Chiêm ngưỡng Hoàng Hạc Lâu

Tác giả: KD/KD
KD: Có lẽ Hoàng Hạc Lâu nổi tiếng quá, mà các “cánh cò” Việt (thân cò lặn lội) đến tận nơi để ngắm cảnh lầu tháp cổ xưa, cho dù là chỉ mô tả lại.
Với nỗi sầu nhân thế
Nhưng nụ cười vẫn rất tươi trong nắng mới  
——————-  
Bên em nghê trước cổng Hoàng Hạc Lâu 

Sinh viên Việt địt nhau trong phòng trọ full HD 1080p
Saturday October 19, 2019

Sinh viên Việt địt nhau trong phòng trọ full HD 1080p, nội dung trong phim sex viet nam là cảnh làm tình của đôi bạn trẻ sinh viên Việt đang địt nhau trong phòng trọ khá phê nha, hai bạn sinh viên làm tình đủ kiểu các tư thế những tiếng rên của em nữ […]

The post Sinh viên Việt địt nhau trong phòng trọ full HD 1080p appeared first on Bong88 Club.

Hoàng Hạc Lâu được coi là một trong Tứ đại danh lâu của Trung Quốc (bao gồm Nhạc Dương lâu, Đằng Vương Các, Hoàng Hạc Lâu và Quán tước lâu).

Nét giống nhau, đó đều là những tòa lầu tháp cổ nổi tiếng và lâu đời về kiến trúc ở Trung Quốc.

Hiệp hội trọng tài Anh thay VAR trả lời bức xúc của HLV Klopp ở trận MU – Liverpool
Monday October 21, 2019

Hiệp hội trọng tài Anh thay VAR trả lời bức xúc của HLV Klopp ở trận MU – Liverpool (VAR Klopp Liverpool MU) – HLV Jurgen Klopp của Liverpool đã có khá nhiều ý kiến về VAR sau trận hòa ở Old Trafford. Tuy nhiên, ý kiến một chiều của Klopp liệu có chắc chuẩn […]

The post Hiệp hội trọng tài Anh thay VAR trả lời bức xúc của HLV Klopp ở trận MU – Liverpool appeared first on Bong88 Club.

Gắn với những sự kiện lịch sử, những nhân vật lịch sử của của Trung Hoa cổ xưa, qua các thời kỳ binh lửa.
Ngắm Hoàng Hạc Lâu

Trung hoa cổ xưa là đất của những cuộc giao tranh chinh chiến, nhưng cũng đồng thời là đất của những công trình kiến trúc đặc sắc đậm chất phương đông, đã khiến cho không biết bao nhiêu tao nhân mặc khách tìm đến chiêm bái, trở thành nguồn cảm hứng vô tận cho họ triết lý với nhân gian về lẽ tử sinh, về chí khí người quân tử thông qua những bài thơ, những câu thơ mà hậu thế còn ngưỡng mộ
Ở tầng cao nhất của Hoàng Hạc Lâu, có thể nhìn thấy sông Dương Tử

Pep Guardiola mỉa mai: “Mỗi tuần De Bruyne đều ăn vạ!”
Sunday October 20, 2019

Pep Guardiola mỉa mai: “Mỗi tuần De Bruyne đều ăn vạ!” (Guardiola Bruyne ăn vạ) – Ở cuộc phỏng vấn sau chiến thắng trước Crystal Palace. HLV Guardiola bày tỏ sự tức giận mỉa mai về một vấn đề. De Bruyne chửi Guardiola là một tay HLV như… c**t Man City thắng 2-0 trên sân […]

The post Pep Guardiola mỉa mai: “Mỗi tuần De Bruyne đều ăn vạ!” appeared first on Bong88 Club.

Hoàng Hạc Lâu không nằm ngoài sự “sinh nở” ấy của Trung Hoa cổ xưa. Đây là địa danh gắn liền với trận Xích Bích (thời Tam Quốc), trận mà Khổng Minh mượn gió đông để đánh tan quân Tào Ngụy, giúp Lưu Bị thành lập nhà Thục Hán, nơi nhà thơ Khuất Nguyên viết Ly tao….

Nhưng Hoàng Hạc Lâu hấp dẫn người Việt hơn các lầu tháp cổ khác, có lẽ bởi các văn nhân Việt: Trần Trọng Kim, Ngô Tất Tố, Tản Đà… trong quá khứ từng làm cầu nối, đưa những áng thơ hay của các thi nhân Trung Hoa đến với người Việt

Hoàng Hạc Lâu, theo các chuyên gia, được cất trên vực đá Hoàng Hạc của núi Xà Sơn, bên bờ sông Dương Tử (t/p Vũ Hán- TQ). Có lẽ tên Hoàng Hạc Lâu ra đời vì thế, có tuổi đời đáng nể- 1762 năm. 12 lần bị thiêu cháy là 12 lần Lầu Hoàng Hạc đựơc cất lại cao hơn, nhiều tầng hơn, như thách thức mọi dâu bể thời cuộc.

Nay Hoàng Hạc Lâu được xây lại bằng vật liệu hiện đại, có cả thang máy để khách thăm có thể lên tới tầng cao nhất ngắm sông Dương Tử đang trôi xuôi bên những công trình kiến trúc hiện đại của một Trung Hoa hiện đại, phát triển mạnh nhưng cũng đầy bất ổn

Rất nhiều bài thơ của tao nhân mặc khách viết về Hoàng Hạc Lâu. Nhưng nổi tiếng nhất có lẽ là bài thơ của Thôi Hiệu (nhà thơ thời nhà Đường). Người ta kể lại, khi Lý Bạch đến thăm Hoàng Hạc Lâu, định đề thơ, thì đọc được bài của Thôi Hiệu, ông vứt bút ngẩng đầu than:
“Trước mắt thấy cảnh không tả được
Vì Thôi Hiệu đã đề thơ trên đầu”

Bài thơ của Thôi Hiệu như thế nào mà Lý Bạch phải vứt bút. Xin được chép lại:
Lầu Hoàng Hạc
Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ,
Thử địa không dư Hoàng Hạc lâu.
Hoàng hạc nhất khứ bất phục phản,
Bạch vân thiên tải không du du.
Tình xuyên lịch lịch Hán Dương thụ,
Phương thảo thê thê Anh Vũ châu.
Nhật mộ hương quan hà xứ thị?
Yên ba giang thượng sử nhân sầu.
Bản dịch của Tản Đà
Hạc vàng ai cưỡi đi đâu?
Mà đây Hoàng Hạc riêng lầu còn trơ
Hạc vàng đi mất từ xưa
Nghìn năm mây trắng bây giờ còn bay
Hán Dương sông tạnh cây bày
Bãi xa Anh Vũ xanh dầy cỏ non
Quê hương khuất bóng hoàng hôn
Trên sông khói sóng cho buồn lòng ai
Và có lẽ Hoàng Hạc Lâu nổi tiếng quá, mà các “cánh cò” Việt (thân cò lặn lội) đến tận nơi để ngắm cảnh lầu tháp cổ xưa, cho dù là chỉ mô tả lại.
Với nỗi sầu nhân thế
Nhưng nụ cười vẫn rất tươi trong nắng mới